Сойка-зяблик-перепелка, дятел-жаворонок-пчелка... Энки-бенки-сикли-са, энки-бенки-да, кто замешкался, ушел на-все-гда...
Пронзительный дебют Тамты Мелашвили, молодой грузинской писательницы, — протест против любой войны, где угодно. Три дня из жизни двух девочек подростков, оставшихся в зоне вооруженного конфликта.
• Эта повесть — история о жертвах того, что называют «локальным конфликтом», о том, как чьи-то большие решения отражаются на каждой жизни и детских надеждах;
• У книги свой ритм повествования — слитный текст, без абзацев, без выделения прямой речи, читается как один напряженный и тяжелый день, невозможно ни отвернуться, ни перевести дух, ни подумать о чем-то другом;
• Перевод Александра Эбаноидзе, писателя и переводчика с грузинского — ему удалось передать настроение маленькой грузинской деревни;
• «Считалка» — настоящее событие в грузинской литературе — удостоена Немецкой литературной премии в категории молодежной книги и Грузинской литературной премии SABA.