Книга "Порабощенный разум" польского поэта и мыслителя Чеслава Милоша — задолго до присуждения Милошу Нобелевской премии по литературе (1980) — сделала его имя широко известным в странах Запада.
Милош написал эту книгу в эмиграции. В 1953 г. она вышла в Париже на польском и французском языках, в том же году появилось немецкое издание и несколько англоязычных (в Лондоне, в Нью_Йорке, в Торонто), вскоре — итальянское, шведское и другие. В Польшу книга долгие годы провозилась контрабандой, читалась тайком, печаталась в польском самиздате.
Перестав быть сенсацией на Западе и запретным плодом у нас на Востоке, книга стала классикой политической и философской публицистики. Название, тема, жанр и стиль книги соотнесены с традициями Свифта, Монтескье, Вольтера, с традициями ХVIII века, Века Разума. Милош называет свою книгу трактатом, точнее — это трактат_памфлет. Глубина мысли сочетается с блеском остроумия.
В центре внимания Милоша — судьба интеллектуалов, особенно писателей, в ХХ веке, веке тоталитаризмов, веке огромного психического давления на людей мыслящих. Книга трактует об этом на примере ситуации восточно-европейских интеллектуалов, подвергнутых давлению тоталитарной идеологии.
Судьба книги, жадно читавшейся в последующие годы в самых разных странах, показала, что интерес к этой книге не ослабевает. Перевод, предисловие и комментарии Владимира Британишского, поэта, прозаика, эссеиста, переводчика польской, американской и английской поэзии, автора книг о польской литературе ("Речь Посполитая", СПб., 2005; "Поэзия и Польша", М., 2007)