Джордж Оруэлл «1984. Скотный двор. Эссе»

руб.564

Нет в наличии

«1984» — своеобразный антипод второй великой антиутопии XX века — «О дивный новый мир» Олдоса Хаксли. Что, в сущности, страшнее: доведенное до абсурда «общество потребления» — или доведенное до абсолюта «общество идеи»? По Оруэллу, нет и не может быть ничего ужаснее тотальной несвободы..
«Скотный двор» — притча, полная юмора и сарказма. Может ли скромная ферма стать символом тоталитарного общества? Конечно, да. Но... каким увидят это общество его «граждане» — животные, обреченные на бойню?
В книгу включены также эссе разных лет — «Литература и тоталитаризм», «Писатели и Левиафан», «Заметки о национализме» и другие.

Содержание
1984. Перевод В. Голышева
Скотный двор. Перевод С. Таска
ЭССЕ
Литература и тоталитаризм. Перевод А. Зверева
Писатели и Левиафан. Перевод А. Зверева
Политика против литературы: размышления над «Путешествиями Гулливера». Перевод И. Дорониной
Уэллс, Гитлер и Всемирное государство. Перевод А. Зверева
Заметки о национализме. Перевод В. Голышева
Рецензия на книгу Юджина Лайонса «Командировка в утопию». Перевод В. Голышева
Рецензия на книгу Ф. Дж. Шида «Коммунизм и человек». Перевод В. Голышева
Рецензия на книгу Франца Боркенау «Тоталитарный враг». Перевод В. Голышева
Рецензия на книгу Уинстона Черчилля «Их самый славный час». Перевод В. Голышева

Автор

Издательство

Год

Количество страниц

Переплёт

Shopping Cart